logard

Hetalia_axis_powers-1

logard

401f40f513759f8f8781df5296564c6e?size=50&default=retro

Comentarios: 382
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace casi 15 años en Tetsuwan Birdy Decode - Episodio 06 - Tanosh No, pensamos dejarla a medias...
Escrito hace casi 15 años en Arashi no Yoru ni - Película - Tanosh ¡Escribimos raro!
Escrito hace casi 15 años en Canaan - Episodio 01 BDrip - --- Qué buena excusa la del mkv xDDDDDDDDD
Escrito hace casi 15 años en PaniPoni Dash! - Episodio 07 - Mierda, nos ha pillado con lo del pack... Lástima que hasta el 28 de diciembre del año que viene no vaya a estar xDDDD
Escrito hace casi 15 años en Kemonozume - Episodio 1 al 13 - Tanosh Pues pocas cosas te habrás bajado entonces nuestras xD
Escrito hace casi 15 años en Aoi Hana - Episodio 08 - Tanosh Va a ser que no, porque ni lo habíamos leido xDDDDDDDD
Escrito hace casi 15 años en K-On! - Episodio 01 - IS Me acabo de acordar de un aspirante a editor que tuvimos que estaba empeñado en meter el script de subtítulos al AE para editarlo... Lástima que al final creo que no volvió con el (flaman) resultado xDDDDDDD
Escrito hace casi 15 años en K-On! - Episodio 01 - IS ¡Apliquen las normas ISO al fansubeo!
Escrito hace casi 15 años en K-On! - Episodio 01 - IS Me da pena azotarle, hombre, que bastante tiene ya con el marrón xDDD

¡Jaeharys, no hay dolor!
Escrito hace casi 15 años en K-On! - Episodio 01 - IS Lo siento por ti, en serio xDDDDD
Escrito hace casi 15 años en Ta luego. Hasta el próximo fail.
Escrito hace casi 15 años en Tenemos muchos banners, por si no lo has notado xD
Escrito hace casi 15 años en Ya lo leí la otra vez, antes de que lo quitaras :P

Lo que tú digas xD

PD: Y hasta donde sé, nunca hemos usado la cara de lulz de logo en ninguna serie... :(
Escrito hace casi 15 años en Acerca de T-SIS: Le gusta editar sus lolmensajes. Aparte de usar caritas y términos weones que copia a otros por ahí para ser más guay en la interner, claro. Oh, eso incluye los acerca... Tsk, que acabo de usarlo... Bueeeeno.

CI, TE HAMAMOZ.
Escrito hace casi 15 años en ¡Le conosían como Gaara, prínsipe de Perryskull!
Pero un buen día consiguió el poder del ojo clínico, se cambió el nick a T-SIS y se iso ENCODEEEEEEEEEEEEEEER.
Hasta que el firefox le dio... ¡por el ortoooooo!
*coros*: ¡T-SIS!
¡Y AHORA... ES UN TROLASOOOOOOOOOOOOOOO!
*coros*: ¡T-SIS!
LALALALALALALALALALALAALALALALALALAAAAAAAAAAAAAA


xDDDD
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Di que sí, Ores. El perrysmo de subir los archivos a MU es poderoso xDDDD
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Es lo suyo, ponerle compresión 0 y a cortar.
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh KABOOSE FUCK U!!!!1
Escrito hace casi 15 años en PaniPoni Dash! - Episodio 01 al 6 - Tanosh HAHA!

¡INOCENTE!

xDD
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Se les rompió el amor, de tanto usarlo...

EDIT: Hola, abuela de Záresh XD
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Rusos: SERIOUS BUSINESS
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Lo de capitán creo recordar que es porque más adelante, cuando llama por teléfono y dice el rango, dice claramente sólo "capitán" y como uno tampoco es un friki de esto de los rangos de los ejércitos y la segunda guerra mundial, pues así quedó :P

Y la elección de "Pelotón" por "Squad" no me parece para nada desafortunada... Que le hubieran puesto otro nombre a la ova xDDD

Ah, y lo de subdivisión, así venia, si.
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Con lo fácil que es mirar los créditos :P

Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Madre mía... ¿De verdad necesitas una fuente para darte cuenta de que lo son? xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Escrito hace casi 15 años en First Squad: The Moment of Truth - Película - Tanosh Pos va a ser que no (aunque yo lo traduje xDD)

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer