lateralus

Paprika-1

lateralus

6378112be9c567dba7c190d232fa7e9c?size=50&default=retro

Comentarios: 25
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace más de 14 años en Kannagi - Episodio 14 (FIN) - AT =) but u_u
Escrito hace más de 14 años en Macross 7 - Episodio 02 - --- Su cáncer ocular fue la release no. 50000 de FLN.
Escrito hace más de 14 años en Angel Beats! - Episodio 01 - --- Aquí está: la web del gorrito: http://gorry.haun.org/pw/

Buscas lo que te dice al final "tvaformat" y ya está.

Saludos
Escrito hace más de 14 años en Angel Beats! - Episodio 01 - --- @Thesis: xD
Escrito hace más de 14 años en Angel Beats! - Episodio 01 - --- Eso que no me han trolleado los míos, y eso que saco mangas xD

Saludos
Escrito hace más de 14 años en Angel Beats! - Episodio 01 - --- "¿Para que los trolleemos?"

Fixed.

No.
Escrito hace más de 14 años en Angel Beats! - Episodio 01 - --- La verdad es que yo mismo les invité vía Shoubox que coloquen sus lanzamientos aquí, además de que medio mundo sólo publica en MC nomás., además de que ya casi nadie sube aquí.

Saludos
Escrito hace más de 14 años en Angel Beats! - Episodio 01 - --- Ahí está el link de la versión 720p, que conste que lo sacaron también:
http://www.megaupload.com/?d=58WHRPQS

Concuerdo con muchos que sacar 1080p a 350 megas es un absurdo, teniendo en cuenta que NINGUNA televisora emite a 1080p (sólo 1080i), y casi todos los animes a 1080p en BD no son más que viles upscales a 720p incluso hasta 480p (Canaan). ¿De qué sirve tener algo a esa calidad si el video es un cero a la izquierda?

Así que mejoren eso, a 720p no más, sino, te van a flamear toda la vida en FLN.
tl;dr: Lo hacen bien, o mejor no lo hagan.

Saludos.
Escrito hace más de 14 años en Angel Beats! - Episodio 01 - --- La web de este fansub es: http://www.mangekyuuchiha.tk/. Se llama: Tensa Zangetsu Fansub y ya llevan algún tiempo haciendo fansub.

@minato_namikaze: Bienvenido a la comunidad FLN, espero que lo pases bonito y hagas caso a los consejos que ponen algunos entes de aquí.

Saludos
Escrito hace más de 14 años en Ichiban Ushiro no Daimaou - Episodio 01 - --- "PD: Por descontado es la versión sin censura que pasan por AT-X que ya de por sí es de mala calidad, pero es debido a la estación de televisión".

Fixed.
Escrito hace más de 14 años en @Lezard: Sí me ha gustado la OVA, aunque me la vi en inglés. La razón es otra.

@Shido_Tatsuhiko: Lo que pasa es que, como son españoles, tratan de simular su sistema que usan, que en este caso es PAL, como lo acabaste de decir. Qué malo que lo único que no simularon fueron los fps del mismo (25fps en vez de 24fps).

De todas maneras, con upscale o sin él, se verá igual de agrandado cuando se hace el fullscreen en la pantalla del monitor xDDD

Saludos
Escrito hace más de 14 años en En lo personal discrepo de la descripción, no se necesitan pañuelos ya que el final es a discreción del espectador, ojo, que no hago spoilers.

Gracias por la descarga pero no me lo voy a bajar por cosas que no diré.

Saludos
Escrito hace más de 14 años en Kanamemo - Episodio 10 - Fudosh Agreed con Minoru, ya dejen de ser tan... quisquillosos.

Saludos
Escrito hace más de 14 años en To Aru Kagaku no Railgun - Episodio 01 - IS Vaya que ese video me dio unos cuantos LOLs. En fin descargando el video.

Saludos
Escrito hace más de 14 años en One Piece (TV) - Episodio 435 - RLSP ¿Por qué mejor no lo recomprimes con el VirtualDub? Eso sí, deber tener el CCCP instalado y un codec MP3 (no LAME) más el XviD para hacer la compresión de audio y video. Y concuerdo con que el En no sirve para recomprimir en Avi un MKV. Respecto al cambio a MKV, por mi parte está bien, y veo que se han pasado a Ogg, algo que también ya que así se apoya al software libre, aunque la diferencia con el AAC es mínima.

Lo malo que veo es que han dejado el tamaño del archivo a 230 megas cuando pudieron haber usado CRF que quedaría mejor, así que tomen nota eso.

Saludos.

UPDATE: No sé si sirva para MKVs con estilos, pero te recomiendo este re-encoder, se llama MediaCoder (http://www.mediacoderhq.com)
Escrito hace más de 14 años en Isshoni Sleeping: Sleeping with Hinako - OVA 1 (HD) - Agreed con elmasterdiego, es más, ya creo que se ha perdido la gracia en varios animes, recurriendo a gags ya usados hasta el hartazgo y tal.
Escrito hace más de 14 años en Ookami Kakushi - Episodio 01 - Vaya que me he quedado sorprendido cuando Bikoli dijo "Hatsuyuki". Además de que ya hay una buena vosi como lo es gg. ¿Por qué no usaron mejor esa versión como base para sus subtítulos?

Saludos
Escrito hace más de 14 años en Omamori Himari - Episodio 4 - RBF Kharn, eso ya se sabe desde hace tiempo. Lo más triste de RBF es que teniendo una traducción decente, tengan una compresión tan mala que da miedo, con tanto exceso de filtrado que tiene.

No sé como le hicieron para re-filtrar Aki Sora con una fuente DVD que de por sí ya estaba mala.

En fin, allá ellos...

P.D.: ruego a Haruhi que sean dos niñas...
Escrito hace más de 14 años en Fairy Tail - Episodio 04 - --- En lo personal prefiero que hagan una sola versión, más específicamente la que quieren implementar. Los fans queremos ver un capi en condiciones, no esperar 5 semanas por los benditos efectos.

Les propongo algo: que hagan la versión sin efectos y le boico ritmo y cuando lleguen a una cantidad considerable de episodios, hagan el pack con las dos versiones. Y ahí que la gente decida.

Gracias por el capi y suerte con su emprendimiento.
Escrito hace más de 14 años en Lo hago por la primera impresión que hiciste con ese comentario.

En fin, como no estoy dispuesto a alimentar trolls (como si han hecho algunos aquí) me voy.

Saludos y suerte
Escrito hace más de 14 años en Videojuego - Fate/stay night full patch - --- ¿Algunas escenas hentai? Pero si tiene tropecientas, como 150-200 más o menos.

Saludos
Escrito hace más de 14 años en A ver, no son aires de grandeza ni nada de lo que tú quisiste pretender. Es un comentario más, y es algo de que cualquiera haría mientras estaba en hibernación, además para sacar algo un poco mejor de lo que pudiste haber hecho mientras tu fansub estaba off.

Además ya con la forma en que te expresaste, deja mucho que pensar de una persona, honestamente.

Saludos y no te compliques.
Escrito hace más de 14 años en Para sacar algo así mejor debieron esperar a los BluRays y sacarlo todo en un megapack IMHO.

Saludos.
Escrito hace casi 15 años en Durarara!! - Episodio 1 - Permiso, vengo a opinar...

Primeramente lo de AnS, es verdad, son de cierta manera buenos (o decentes :D) respecto a la traducción, pero lamentablemente no hay consistencia por cada episodio, ya que según he leído, traducen 3 o 4 por serie, y esas diferencias de traducción se quedan en cada capítulo.

Respecto a Tokzu, no hay nada más que opinar. He descargado una versión de ellos en x264, y fue lo suficiente como para no descargar más nunca de ellos.
Escrito hace casi 15 años en Isekai no Seikishi Monogatari - OVA 01 - --- Neclord, hay una cosa que me está intrigando. Que pongas que tu trabajo no pretende ser un fansub. Eso es raro teniendo en cuenta que el hecho de traducir un script y publicarlo por internet es prácticamente un fansub, sea con o sin video. Sí pudieras poner tu punto de vista sobre lo que te estoy diciendo, quedaría muy agradecido.

Saludos y suerte.

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer